2021年1月20日 星期三

『CHEER Vol.5』2021年1月4日 ― 鈴木絢音╳弓木奈於專訪翻譯


 乃木坂46的前輩和後輩一本正經的機智問答對決!

以高中校園的猜謎競技作為題材的熱血青春漫畫《猜謎王》,經由人氣劇團「歐羅巴企劃」的大歲倫弘第3度改編並執導舞台劇。為各位朋友呈獻出演的乃木坂46前輩及後輩,也就是鈴木絢音及弓木奈於的對談記錄。



我一面提心吊膽地想著「會不會被罵?」一面接起了電話


正因為「活下去」無法預期會出現什麼

喜歡這種心跳加速的緊張感已經成為我的習慣


聽到接演舞台劇時的反應對比明顯

在《Young Ace》漫畫月刊上連載長達10年、杉基鮭魚子原著的青春漫畫《猜謎王》,最後以大團圓作為完結。以高中猜謎競技為題材,強調「文科熱血運動漫畫」的劇情,繼20182019年之後,再度於2021年編寫成舞台劇。

 

除了自第一回起便加入的乃木坂46鈴木絢音擔任主演之外,去年2月以全新「坂道研修生」之身分升格加入該團的弓木奈於,也以舞台劇的原創角色在本作《猜謎王THE QUIZ STAGE O》中登場。由於弓木加入時受到新冠疫情的衝擊,兩人在採訪之前幾乎沒有什麼交流的機會。也因為如此,這種嬌羞生澀的對話突然在眼前展開。

 

鈴木:乍看之下我以為妳是個冷酷的人,因為眼睛很大、相貌端正分明。可是實際對話之後才發現,妳身上帶著京都「雍容華貴」的端莊姿態,笑起來很可愛。

弓木:我從電視上看到鈴木的印象,是左右均勻對稱的五官,擁有「愛看的書是辭典」的賢慧,在製作內幕影片竟然對其他成員撒嬌,顯露令人出乎意料的一面….,不過實際見面後才發現妳非常貼心。像這樣和前輩對談還是第一次,而且這種「第一次」能獻給絢音真是太好了。

 

關於這回聽到接演舞台劇的反應,第3度演出的鈴木以及初次在本作品登台的弓木,形成強烈的對比。

 

鈴木:聽到消息時只有類似「終於來了」的感覺,並沒有太大的驚訝(笑)。演出第1部時沒有想到會有第2部,當時雖然很詫異,但出演第2部時大家都說「要是還有下一部的話就好了」。

弓木:一開始聽到工作人員說有事情要告訴我的時候,我一面提心吊膽地想著「應該是壞消息吧?」、「會不會被罵?」一面接起電話。聽到這個好消息之後,我高興得跳了起來,可是一掛掉電話冷靜下來,焦慮擔心又湧上了心頭。後來絢音傳來了「我是鈴木絢音,請妳多多指教」的訊息,見到妳是這麼慎重其事的人,我在網路上搜尋了敬語的用法後也兢兢業業地回信給妳。

鈴木:類似商業書信般的回覆內容使我大吃一驚(笑),雖然我老是只會用敬語的交流方式,可是從來沒遇過同樣使用敬語的回函。

弓木:因為或許不能使用驚嘆號(笑)。

鈴木:明明可以用!而且漸漸會使用表情圖示(笑)。我這個人感覺較遲鈍,平常都不會用,所以正在試著用表情圖示。

弓木:好高興!今後也請妳這樣做吧!(笑)

 

奇才唯有的特色使演出熠熠生輝

舞台劇的題材是「競技猜謎」,要怎麼在舞台上表現實在難以想像。不過,真不愧是由歐羅巴企劃的大歲倫弘擔任腳本及導演,競技猜謎與劇情橋段交互穿插,在觀賞舞台劇的過程中,觀眾席逐漸被不可思議的一體感所包圍。


 鈴木:第一次演出時,我根本不曉得什麼是「競技猜謎」,只有一種模糊而困難的印象。後來看了原著漫畫,才了解確定答案的要點,以及跟電視猜謎節目不同的世界,實在很有意思。改編成舞台劇後令我在意的,是使用電子計算機的那場戲。因為電子計算機小到在舞台劇裡看不清楚,我心想「是否要呈現在螢幕上?」,結果沒想到竟使用真正的電子計算機(笑)。可是與其在舞台劇裡讓觀眾容易看得懂,不如就這樣顯示出「高中猜謎研究社團沒有經費」,能讓觀眾感受到那種親近感比較好。

 

此外,關於深見真理(譯註:鈴木絢音演繹的角色,亦即《猜謎王》的女主角)的形象,她表示「並非抹滅自我變成真理,而是透過探尋自己和真理之間重疊的部分,我和大歲導演兩個人一起塑造角色」。這種並非一味模仿,而是找出兩者之間重疊部分的角色塑造方式,在原著粉絲之間也獲得「重現度十足」的超高評價。

 

除此之外,看完舞台劇後讓人驚異的是鈴木的「搶答速度」及「解題的高超能力」。難道原本就是因為她厲害的「機智問答能力」才獲得拔擢的嗎?

 


鈴木:不!我覺得不是那樣!搶答很快是因為從第一部起工作人員就交代要這樣,如今回想起來,或許我根本不太熟悉猜謎。越是了解機智問答,腦海裡越浮現出各種候選項目。因為答案出現分歧,所以不能立刻按下去。關於練習猜謎,一開始拿到題庫之後記誦下來,排演的時候一定要所有人一起搶答,大家在休息時間也互相從題庫出題解謎。我非常喜歡機智問答,一直愉快地做著題目。依我個人而言,這部作品原本就是我的第一份舞台劇工作(譯註:這是依村外工作而言,以村內來說鈴木演出的第一齣是《女子落語貳〜跳躍時空蕎麥麵〜》)。正因為「活下去」無法預期會出現什麼,喜歡這種心跳加速的緊張感已經成為我的習慣。

 

另一方面,不管猜謎搶答或舞台劇都是初次挑戰的弓木(譯註:該句話有語病,因為弓木未加入乃木坂46之前,已經在索尼出資的Herbest劇團待過5年多了),她說:「充滿了擔心」。

 

弓木:我演繹的是一個有錢人家的大小姐,雖然沒有競技猜謎的相關經驗,卻是熱愛猜謎、以演員為志業的女孩(笑)。負責企劃、演出、執導的歐羅巴企劃也是來自我的故鄉京都,過去我一直在電視上看過他們,因此也很期待能和他們一起完成,並學習到各種東西。

 

以第一部起連續演出的成員西井幸人、小澤亮太為首,主要角色有了「團隊精神」,那種氛圍是怎麼形成的呢?

 

鈴木:形成這種氣氛的是歐羅巴企劃的每一位工作人員。我第一次接演的時候,他們常常捉弄我(笑)。我自己的角色雖然算是領頭羊,可是周圍都是演戲經驗比我還豐富的演員,所以事事都要依賴別人,一邊拜託別人一邊做表演(笑)。

 

也有廟會感十足的「認真」企劃!

本作品的重點之一,在於最後20分鐘左右舉行「認真猜謎對決」。沒有劇本的演員認真地挑戰猜謎,觀眾各自幫「主推」的成員加油聲援。這是一個包含「助威演出」在內,具有合而為一之感受的「廟會」企劃。

 

鈴木:那個環節都是真槍實彈,我會一心一意地進行搶答。

弓木:我雖然看過各種不同的舞台劇,但是充滿了因為活生生的現場演出才做得到的喜劇要素,也有激烈的猜謎對決,更可以讓觀眾一起加入聲援,唯有這齣《猜謎王》才能達成。

 

那麼,在舞台劇中的「猜謎研究會」活躍的2人,對於初、高中的社團活動有沒有什麼回憶呢?

 

鈴木:我在初中時參加過吹奏樂社,初2時加入乃木坂46,把熱情都灌注到「乃木坂46」這個團體了。只不過那是我的驕傲,也是我的快樂泉源,所以一點都不會後悔。

弓木:我在初中參加過籃球社,高1時則擔任過手球社的經理,可是下過最大功夫的是交友關係。因為當時我的個性十分畏縮內向,不敢傳達自己喜歡的東西,只能拚命調查大家的喜好和流行事物。

 

猛然一看她們彼此都是「清秀佳人」,可是一旦對談之後,感覺是很合拍、很有意思的配對。於是詢問她們假如參加社團活動,要選什麼社團好呢?

 

弓木:絢音,妳喜歡甜食嗎?

鈴木:喜歡!

弓木:我也非常喜歡!那妳喜歡和菓子嗎?

鈴木:也喜歡!選茶道社好了。

弓木:我會泡抹茶哦!

鈴木:好,就這樣決定了!


2021年1月15日 星期五

『EX大眾』2021年2月號 ― 誰也不知曉的寒假:林瑠奈專訪翻譯


沒想到她居然出現在自修教室裡

接下來我們便能一起出去玩

即便寒假結束,要是能這樣維持下去就好了



問:去年126日舉辦的4期生演唱會上,林獨唱《關於自己》令人印象深刻。這似乎是妳自選的曲子?

答:我最喜歡畢業離開的前輩的獨唱曲,因為那是充滿思念的歌曲。其中目前的我所見到過去的自己,和《關於自己》的歌曲也有吻合的地方。雖然現在我比較陽光開朗,可是2年前我的思考方式並沒有那麼正面。

 

問:妳在甄選的時候有一種陰森暗沉的感覺。

答:我受到周遭的刺激才變得明亮開朗,本來並不是陰鬱的類型,而是呈現出原先的樣子吧。

 

問:妳很喜歡中元日芽香對吧?

答:是的,我認為她很厲害,能夠毫無動搖地貫徹超王道偶像的風格進行演藝活動。我無法抱著自信說出「想走王道偶像路線」,況且有些地方也很像綜藝丑角。我想要直接對自己想做的事情探究到底,藉由演唱《關於自己》這首歌,萌生出更坦率地面對自己的情感。

 

問:我認為林的人生也絕非一路平坦順遂。

答:我明白純粹只是自己的實力不足,正因為身處逆境才能展現力量,自從合格通過甄選的這2年以來我身上出現了巨大的變化。

 

問:妳認為當偶像並沒有想像中那麼簡單嗎?

答:當「自己想做的自我」和「周圍期盼的自我」的差距擴大之時,我就陷入更多的煩惱。縱使目前還沒有確定下來,但有朝一日我的形象太過拘泥固定的話,應該會覺得很痛苦吧。因為我不喜歡自己給自己做太多決定而後悔,所以想展現出各方面的自我。

 

問:的確,欣賞《關於自己》的表演時,林出乎意料是個直率的人。

答:事先公開我要表演獨唱曲時,也有飯迷想著「林這個人很有哏吧」,從好的方面來看我不是違背了大家的預期嗎?表演偉大前輩的曲子,我也事先考慮到會出現負評,已經做好心理準備。不過多數人對我說「謝謝妳」使我感受到溫暖,能演唱這首歌真是太好了。 




2021年1月13日 星期三

『Up To Boy』2021年2月號 ― Deep Dice:樋口日奈專訪翻譯

 


「自從我懂事以來始終留著長髮」日奈痛快地剪去一頭秀麗長髮,今年第2度於本雜誌登場,讓我們來聽聽她談到關於《教場II》、「乃木坂46的樋口日奈」….等許多令人在意的問題。






跳出唯有乃木坂46的世界後就變得自由自在了

問:自從剪去一頭長髮之後,這是妳第一次真正進行寫真攝影,對於妳的新髮型大致上已經習慣了嗎?

答:最近感覺很不可思議,連聲調都很平穩沉靜。去逛街購物時也不知什麼原因,比起裙子反而目光會集中在褲子上,原本鬆垮的眉毛也變得更整齊。

 

問:真是劇烈的變化呀!我們在攝影過程中聊天時妳也說過「好像從幼稚園以後就沒有剪得這麼短」,以前難道沒想過把頭髮剪短嗎?

答:完全沒有。有一次在舞台劇《哆啦A夢:大雄與動物惑星之謎》扮演靜香,為了塑造角色剪成齊肩長,但總覺得和自己格格不入,當時一心想著「趕快變長、趕快變長」(笑)。

 

問:雖然是那種情況,一旦剪短就變得很不可思議。接獲《教場II》的邀約而必須剪短時,難道日奈的心裡一點猶豫都沒有嗎?

答:沒有,為了工作該剪就要剪。聽到邀約演出的剎那間,我心想絕對要接下這份戲約,馬上就跑去剪短了。

 

問:拍攝的實際情況怎麼樣?

答:還沒開拍前在警察學校教官的協助下,首先進行演員的集體訓練。包含訓練時間大約花了3個半月左右,和共演的演員和工作人員一起度過。

 

問:竟然花了那麼久的時間!雖然我這麼說很奇怪,但今年如果沒有發生疫情,而是照常舉辦夏季全國巡演的話,或許妳也無法演出這齣電視劇呢。

答:從這層意義上來說,我感受到自己和這份工作之間的特殊緣分。縱然訓練十分嚴苛,卻使我實際領略到「原來每位警察都是克服這麼大的困難,從事保護人民的工作呀」,我和共演者之間的連帶意識也自然地展現出來。

 

問:導演怎麼跟妳說?

答:我所扮演的千亞季這個角色,在原著中並沒有描寫得那麼詳盡。中江功導演對我說這個角色是一個沉穩的和平主義者,班上不管男或女都很喜歡她….以這樣的形象為基礎。不過千亞季感性的人情味對我也產生相當大的共鳴,便能夠和緩順利地融入角色裡。

 

問:擔任過好幾齣舞台劇及電視劇的主演之後,日奈的女演員歷程也相當豐富。在工作現場是什麼樣的感覺呢?

答:共演者大多是同世代的人,我們大家很快就打成一片了。他們每個人在「表演」這份職業中都是比我累積好幾倍經驗的大前輩,也會跟我討論工作以外的各種事物,和他們邂逅的意義實在相當重大。

 

問:妳也是第一次和木村拓哉共演,感覺怎麼樣?

答:木村….他在劇中扮演風間教官,在現場即使風間教官進來,我也自然而然挺直腰桿,所以他的存在感就是那麼強烈,光是親身感受到這一點便足以成為寶貴的經驗。另一方面,他在休息時間恢復成「木村」時非常友善親切,被當作是世界上最小的後輩疼愛。前一陣子我受邀上木村的節目順便做電視劇宣傳活動,遇到空檔也和他聊了不少話,實在非常開心。

 

問:像這麼多平常接觸不到的大前輩圍繞在妳身邊,也磨練了妳的表演能力吧?

答:殺青之後中江導演也對我說了一些話,對我而言是一項寶物。

 

問:他說了些什麼話?

答:他說:「妳可以多接演一些戲哦」,聽了好開心,也變得更有自信了。

 

問:說服力很強的一席話!

答:我開始覺得說出「我想演戲!」也可以,因為目前為止關於想做的事情,我都不敢隨便說出口,可是現在已經深具信心。

 

問:原來如此。今年實在是不合常規的一年,說不定對日奈個人而言是非常重要的一年。

答:以前我在乃木坂46的世界中感到憂喜參半,突然之間世界變得很遼闊。當然我依舊是乃木坂46的樋口日奈,還想珍惜眼前的演藝活動。可是這次從不同觀點出發的電視劇演出,我認為必定也會對後輩們帶來良好的影響。

 

問:上一次趁著妳進入《幸福的保護色》的福神時採訪妳,我感覺到日奈在高興之餘還帶著恐懼,不過現在那種想法好像已經消失了。

答:雖然我在來年發行的單曲中以Under的身分活動,並不覺得有什麼悲壯或辛酸,反倒覺得很自由。因此縱使博客中沒有特別提及,但我目前就是那種感覺。明年也想要和每一位飯迷分享各種喜悅和快樂,所以請大家多多關照!!















2021年1月12日 星期二

『WEB Voice』2020年12月12日 ― 熱情談論「國語辭典的魅力」:鈴木絢音、金田一秀穗專訪翻譯

 [文章出處:https://shuchi.php.co.jp/voice/detail/8179?utm_source=SocialDog ]


鈴木絢音最為人所熟知的,便是乃木坂46中屈指可數的愛書人。令人訝異的是她雖然身為偶像,平時卻帶著厚厚的國語辭典。在國語辭典查詢「閱讀」和「戀愛」這些詞語,其釋義竟然帶有意料之外的含義。曾編纂多部辭典、受人尊為「國語之神」的杏林大學金田一秀穗教授,和鈴木絢音一起探尋詞語的深刻涵義。

 

本文自《月刊Voice20211月號之訪談中摘錄且重新編輯。

 

從國語辭典中可窺見的「人情味」

鈴木:感謝您這次給予我寶貴的機會,能和經常出現在電視上的金田一老師見面,實在不勝惶恐。

金田一:謝謝妳。雖然我對乃木坂46不是那麼了解,但是曾經和秋元(康,作詞家兼製作人)在《廣播深夜便》(NHK廣播電台)一起合作過,我經常和他談到(姊妹團體)欅坂46(現更名為櫻坂46)。聽說鈴木前些日子也發行寫真集了,是不是很忙呢?

 

鈴木:還好….,可是10月份接演了舞台劇《銀河鐵道之父》。值得慶幸的是,我正努力於各項工作。

金田一:我讀過妳在《月刊Voice》刊載的專訪了(202011月號,詳情請見下文),妳似乎很喜歡看國語辭典呢。因為我也參與了多部辭典的編纂工作,所以覺得很高興。乃木坂活動會去各種工作場所,妳總是帶著厚重的紙質辭典嗎?

鈴木:是的,平常就放在包包裡。

金田一:那真是不得了(笑),畢竟是紙本而不是電子。

鈴木:中學時代也曾使用過電子辭典,但是趁著上高中時從(故鄉)秋田來到東京,把電子辭典送給哥哥之後,就買了好幾本紙質辭典。

金田一:哦?像妳這樣的人現在很少見哪。我在大學裡教的學生幾乎都用智慧型手機,就連電子辭典也不常使用了。

 

鈴木:不曉得是不是因為辭典的緣故,我的包包大得不像偶像,經常有乃木坂的成員笑我好像瑪麗.包萍(迪士尼電影《歡樂滿人間》的主角,總是帶著一個大包包)一樣(笑)。

金田一:真是太了不起了(笑)。尤其像鈴木這麼年輕的世代中相當罕見,希望妳今後也能繼續保持下去。在眾多辭典中,妳好像特別喜歡《新明解國語辭典第7版》(三省堂出版)的樣子?

 

鈴木:是的,以前的我也是認為所謂的辭典,印象中就是客觀的釋義。可是《新明解》卻全然不同,許多詞語帶有主觀的說明,於是讀得越多越覺得有趣,深深吸引了我。金田一老師讀過的專訪中也提到,譬如說從《新明解》查詢「蛤」這個字,得到「棲息在遠洋或近海的一種雙殼貝類,作為可食用的貝類,它最普通卻很美味,外殼光滑」之解釋。「普通」或「美味」的解釋應該因人而異,可是我使用《新明解》之前,卻從沒想過這種詞彙竟拿來使用在闡釋上。

金田一:剛才鈴木舉出「蛤」這樣的解釋,在辭典編撰者的世界裡稱之為「原型(典型的基本型態)」,一般想到貝類中常見的是什麼,當時的編撰者便想到了蛤蜊吧。

鈴木:原來如此,依照我個人的感覺,蛤蜊用「普通」來表達的話就太過於美味了。可是如果別人問道「普通味道的蛤蜊是什麼?」時又覺得很困擾,腦海中便會浮現蛤蜊和扇貝….

 

金田一:那麼,我們再來思考一下另外的例子吧,提到「蔬菜」時妳首先會想到什麼?

鈴木:大概是番茄吧,與其說它的味道很普通,不如說是我不太喜歡的蔬菜,所以或許在我心中留下了深刻的印象。提到我經常吃的蔬菜,就是萵苣了。

金田一:以我而言,首先想到蔬菜的典型是蔥。因此像這樣,按照不同的世代、出身地域、經驗便會產生不同的印象。此外,有的人會聯想到「蔬菜 = 小孩子很討厭」。我們考慮這些因素後選擇原型,最後像「蛤」那樣表現出編者喜好的情況亦不在少數。隨處皆能窺見「人情味」,這就是《新明解》詮釋語義的魅力,也是鈴木收到吸引的地方。

 

漫畫或周刊雜誌不算是「閱讀」嗎?

鈴木:真是有趣啊,其他還有許多令人掛意的詞語解釋,好比說「閱讀」。

 

辭典記載著:「〔和研究調查或考試學習的時候不同〕暫時脫離現實世界,讓精神在未知的世界裡神遊其中,為了鞏固人生觀而(不受時間束縛)閱讀書籍〔躺在床上看漫畫或者乘坐電車時看周刊雜誌則排除在外〕」。

 

金田一:闡釋得相當剛硬呢。

鈴木:說得也是(笑),可是讀完這則解釋說明之後,可以感受到編者對於閱讀的熱切想法。尤其從最後「躺在床上看漫畫….」這句話,想要向社會傳達「閱讀本來就是這樣!」的訊息。

金田一:真是有意思的主題呀,難道躺著看不能算是閱讀嗎?這一點似乎有人會抱持不同的意見,這個「不受時間束縛」的部分對於現代的商務人士而言可能很殘酷。另外,漫畫或周刊雜誌也被記載成不算閱讀,編者的腦海中是否浮現著類似杜斯妥也夫斯基那種「高尚」的作品?像這樣的疑問雖然層出不窮,但說到底如果按照這段釋義,現代日本會「閱讀」的人真是少之又少啊。

 

鈴木:這麼說來,我可能也算是「閱讀」時間比較少的人了…. (苦笑)。平時除了小說之外,我也經常接觸圖鑑,因為我最喜歡它把文字說明和圖片編排得很漂亮。因此如果是我的話,希望把「閱讀」的含意理解得比《新明解》更廣泛一些,包括圖鑑在內。

金田一:我也贊成鈴木的看法,經常有人問我:「你最愛看的書是什麼?」。說實話,我不太喜歡這個問題(笑)。要我舉出其中一本的話,那就是「電車時刻表」。按照《新明解》的釋義這肯定不適用於「閱讀」吧。儘管如此,對我來說日常生活中反覆閱讀的還是時刻表。像這樣追根究底的話,我認為每個人對於詞語的解釋都是可行的。

 

鈴木:圍繞著一個單詞的意義,能夠做出這麼多解釋便是言語,再進一步說就是日語的深奧之處。

金田一:像「戀愛」這個詞也因為太抽象,才會出現不同的解釋。依據《新明解》的釋義是:「對於特定的異性,即使犧牲一切也無怨無悔的愛情。經常思念著對方,希望兩個人共處,享受只有兩個人的世界。如果實現的話便感到開心,稍微心生疑慮的話便陷入不安的狀態」。開頭「特定的異性」首先會讓人聯想到,難道說戀愛僅限於異性之間進行嗎?LGBT(女同性戀者、男同性戀者、雙性戀者、跨性別者)的人會怎麼樣呢?《新明解》發行於2011年,如果編纂工作在更早之前,可以視為當時社會上對LGBT的意識並沒有現在那麼高,所以這是一個詞語釋義會隨著時代變化的好例子。鈴木對於「戀愛」的釋義怎麼看呢?

 

鈴木:老實說,我個人並不曉得「戀愛」的真實感受,尤其是釋義中所寫「即使犧牲一切也無怨無悔」的情況,硬要換成我的話便是「即使犧牲乃木坂的活動也無怨無悔」。對我來說再也沒有比乃木坂更重要的存在了,所以我還是想像不出來。另一方面,因為我有機會接觸到戀愛小說,或者在舞台劇中扮演相關角色,因此有時候會想像「戀愛就像這種感覺吧」。

金田一:假如今後妳要走演員和歌手的路線,透過戀愛所磨練出的感性也是事實吧。只不過,我還記得非常清楚以前支持過的伊藤蘭說了「我們想要變回平凡女孩!」之後,糖果合唱團(譯註:1970年代的日本女子偶像團體)就解散了(笑),所以我可以體會鈴木和各位飯迷的心情。這麼一想,即使在想像自己沒有體驗過的事情方面,閱讀可說是最合適的手段。